作詞:100+
作曲:Shingo Asari
編曲:ISB
通り雨が近ずく 町の匂いは切なくて
toori ame ga chikazuku, machi no nioi wa setsunakute
the passing rain draws closer, the smell of the city is bittersweet
アスファルトに残した影はいつもと違って見えた
asufaruto ni nokoshita kage wa itsumo to chigatte mieta
the shadows left on the pavement seemed different than usual
変わり続ずける空は揺れる心を映すように
kawari tsuzukeru sora wa yureru kokoro utsusu you ni
as if the everchanging sky was reflecting my wavering heart
足早に世界は回り続ずけてる
ashibaya ni sekai wa mawaritsuzuketeru
the world continues turning at a fast pace
赤から青に変わるシグナル
aka kara ao ni kawaru shigunaru
the signal that changes from red to green
戻ることの出来ない旅の途中で
modoru koto no dekinai tabi no tochuu de
in the midst of a journey of no return
明日を信じて進みたい
ashita wo shinjite susumitai
I want to go forward believing in tomorrow
この夕立の中で一人
kono yuudachi no naka de hitori
alone in this evening shower
振り返り立ち止まることもあるけど
furikaeri tachidomaru koto mo aru kedo
there may be times when I stop and look back
何も恐れはしない
nanimo osore wa shinai
but I won't be afraid of anything
雨上がりの窓から見える夕暮れのひまわり
ame agari no mado kara mieru yuugure no himawari
ame agari no mado kara mieru yuugure no himawari
the evening sunflowers that I can see from the window after the rain
夕焼けに染められて朝日を待ち続ずけているんだ
yuuyake ni somerarete asahi wo machitsuzuketeirunda
yuuyake ni somerarete asahi wo machitsuzuketeirunda
are dyed by the sunset and waiting for the sunrise
何が大切なのかときに見失いそうだけど
nani ga taisetsu na no ka toki ni miushinaisou dakedo
nani ga taisetsu na no ka toki ni miushinaisou dakedo
sometimes it seems like I'll lose sight of what's important
譲れない思いを抱え歩いてゆく
yuzurenai omoi wo kakae aruiteyuku
yuzurenai omoi wo kakae aruiteyuku
but I walk on holding the feelings I won't let go
鮮やかな青に染められた
azayaka na ao ni somerareta
dyed with a brilliant blue
dyed with a brilliant blue
未来は果てしない夢を描いた
mirai wa hateshinai yume wo egaita
the future sketched out endless dreams
the future sketched out endless dreams
乾いた心潤して
kawaita kokoro uruoshite
moistening my dry heart
moistening my dry heart
限られたこの時の中で
kagirareta kono toki no naka de
in the midst of this limited time
in the midst of this limited time
強く胸に思いを刻み込んだ
tsuyoku mune ni omoi wo kizamikonda
I strongly carved the emotions into my heart
I strongly carved the emotions into my heart
日はまた昇ってゆく
hi wa mata nobotteyuku
the sun will rise again
the sun will rise again
この長い坂を越えるとき
その先に何が見えたと知っても
sono saki ni nani ga mieta to shittemo
when I cross this long hill
when I cross this long hill
koukai wa shitakunai
I don't want to have regrets
I don't want to have regrets
hikari to mo shitsuzuke asu wo terashite
I'll keep going and shine on tomorrow like the sun
I'll keep going and shine on tomorrow like the sun
赤から青に変わるシグナル
aka kara ao ni kawaru shigunaru
the signal that changes from red to green
the signal that changes from red to green
modoru koto no dekinai tabi no tochuu de
in the midst of a journey of no return
in the midst of a journey of no return
ashita wo shinjite susumitai
I want to go forward believing in tomorrow
I want to go forward believing in tomorrow
叫べ叫べ 声をつずく限り
sakebe sakebe, koe wo tsuzuku kagiri
sakebe sakebe, koe wo tsuzuku kagiri
shout shout, as long as your voice goes on
© 2009 Johnny & Associates / MUSIC MIND Co., LTD / J Storm Inc.
credits to http://nyanchan.livejournal.com/ for lyrics n translation..
EVERYTHING IS ♥!!
No comments:
Post a Comment